FC2ブログ
welcome to Sweetest Drug !
らぶじゅーす
スピレ、フラゲした方いらっしゃいますか?
(ほんと、略すの好きですよね~。笑)

マッハ号がついてる初回版?しか仁さんの写真が載ってないと聞いていたのですが、どーやらもう一個の方にもついてるみたいです。
で、レンタルの方にもあるみたいな感じです。
そーだ、レンタル
レンタルすればいいんですよねーー!!
って、DVD買ってない怠け金欠ヲタがここに一人。。。
いやいや、いくら仁さんだからと言ってそんなに衝動的にたくさんお金を使うのは良くないと思うんですよね。
よーーく考えてから本当に欲しいものかどうか見極めて買おうと思ってます。
とか言いながら、夜中の12時過ぎて思い立ったように『海賊帆』DVDを買いに出かけたのはあたしです。
『今欲しい!今すぐ欲しい!明日まで待てるか!!』ってことで徒歩20分のビデオ屋に夜中ふらふら出かけて行きました。
衝動買い?
違います違います、愛がそうさせたんです(笑)


そして明日からホワクリ(ほんと、略すの好きですよね)が着うたCMオンエアってことでいよいよPV解禁でしょうか♪
明日は早起きしてWS張っておきます。
こないだの失敗があるので録画は慎重に・・・・
あとCDジャケットも見ましたー!
今までの手抜きジャケとは一味違う感じで、実際に手に取るのが楽しみです。


今日は従兄弟から『この文訳して』って日本語→英語の翻訳を頼まれてました。
すっごーーーーい短いシンプルな文章だったのですが、かなり時間がかかってしまいました。
あたしの英語って『感覚』なんですよね。
語彙をたくさん知ってるわけでもないし、文法が必ずしも正しいわけじゃないし。
その状況とか言っているときの気持ちで文章が変わってきます。
留学行ってたからってペラペラなわけじゃないので『これ、何ていうの?』って言われても『何ていうんだろうねー?』って答えてしまいます。(頼りないな、おい)
でもその『感覚』で文章を考えるあたりがすごく楽しいのです。
たった一つの単語でも色んな意味に取れたりして、それが理解できると『うわっ、面白い』ってなります。
ただ感覚でやってるから、英語→日本語にするときすっごく苦労します。
『頭ではわかってるんだけど~、上手く言葉にできない』@海賊帆 仁
みたいな感じで、気持ち的に感覚的にわかってるのに言葉にできないもどかしさがあります。
たぶん、日本語を知らなさ過ぎるんだ。
いやだー、仁にはなりたくない!
仁よりは日本語知ってたい(失礼)


そーだ、前々から思っていたのですが仁さんのLOVEJUICE。
あの『Lips』って『Hips』(お尻とか腰周り)と掛けてるんじゃないのかなって。
直接的な表現を避けるためにHipをLipにするって聞いたことあります、たぶん・・・。

だって考えても見てください。
あのha-haの仁ですよ?
あのPinkyの仁ですよ?
ぴんきーちゃんはそんなにエロくなかったけど、ha-haはもぅ・・・やってるし(笑)

そんな仁さんがLipsがPuroduceしたLUVJUICEなんて言うはずがないー
甘いわ、甘い。
Lipsなんて、んな、甘すぎる。
そんな甘ったるい歌詞なわけがない、もっと激しいはずだと思って色々考えてみて・・・。
(だってクラブで出会った見ず知らずの女の子ですよ?それで○▲×・・・(自粛))
で、Hipsに変えてみた。

うわっ、えっろ(爆)

やばーーい、やばーーーい。
仁さんが言いたかったことはこれなのね!
Lipsの部分をHipsに変えて聞いてみたください。
とくに2番、やっばい、やっばい。
訳せない、訳しちゃダメだ(笑)

あーかーにーしー!!!!
(なぜか呼びたくなる)

これを考えた仁の頭ん中覗いてみたい。
って、ここの考えに行き着いたあたしの頭の中の方がおかしいですか?笑
ずーーっと考えてましたもん。
道歩きながら『こんなはずがない。このストーリーでこんな甘ったるい歌詞なわけがない』みたいな。
どんだけエロに繋げたいんだって感じですが。

ほんとだったらすごいですよね、あかにしじん。
ってゆーか、衝撃的でもありでもちょっと嬉しいです。
エロさ、健在・・・みたいな(笑)
いつもの仁で良かったよーー!!!!
あはは。


あのー・・・これだけ散々語っておいて何なんですが、これはあくまでもあたしの考えなのでまともに受けないでください(笑)
こーゆー仁さんの意図があったかどうかもわからないので。
でも一回Hipsに変換すると、面白いです(笑)
スポンサーサイト



category : Jin Akanishi  comment : 6  track back : 0

comment for らぶじゅーす
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2008/11/19 08:10 | URL | edit posted by
こんにちわ!
あの、KAT-TUNのブログさんを回っていたら、ここに辿り着きました!!
初コメさせていただきます★
あ、私は仁担のJK1年です!!
よろしくお願いします(^ω^)♭

スピレ、フラゲした人ここに1人います(∀)ノ
私は、特別版を買ったのですが、確かにパッケージに仁いました!!
私も最初は、初回限定版しか仁がいないのでは?!
って知って焦りました(^^;)
仁に関わってるのでも、よく考えて買うことは、
大切だと思いますっ!!!!
って、仁が声優やってるからDVD買った私が、言っても説得力ないですけど・・・(´`;)。
お金は、すぐに使わないほーが良いですよね!!
私もいつか愛によって動いてみたいもんです(∀`)★☆

仁のLOVEJUICE、そんな風に考えたこと一度もありませんi-201
ってか、全然気づきせんでした(°Д°)!!!
すごいですねッ!!!!
私も英語を訳すのは、感覚なのですが…。
LOVEJUICEの訳は分かります!!
なので、あの仁のことだから・・・。
もっと激しいのでは?って思います…i-229
私も仁が伝えたかったことは、さゆりんさんが言ってるものだと、思いますi-80!!
・・・エロいですねi-229
やっぱ2番は、激しいですね~i-237
でも私も、仁の曲などはもうエロエロのほーが好きですよi-233
仁らしいし、仁っぽいし!!!!
(ただ単に、自分がエロいの好きだからかもしれませんが。)←

さゆりんさんは、英語が好きなんですよねッ!!!!
プロフィール見ました(^^)
実は、私も英語には興味があって、いつか海外にも行ってみたいなあと思ってるんです♪
さゆりんさんに興味を持った理由に、もちろん同じ仁担だから!!ってゆーのもありますが…。
海外や留学を経験していて、すごいなぁ~と尊敬したから!!ってゆー理由もあるんです。
英語に興味がある私にとって、さゆりんさんは、
色々と話を聞いてみたい相手ですッ(><*)!!

では、また寄らせていただきます♪
あ、もし良かったら、私のブログにも来て下さいねi-179
2008/11/19 23:39 | URL | edit posted by KIE
私も今回のジャケ写は好きです!!
やっとまともなもんが来たなという感じです^^

私ラブジュは日本語訳しましたけど、そこそこえろい感じやなと思いました!!
基本仁くんの作詞ってエロい系が多いと思います!!
私も頭の中でどんなこと想像して歌詞書いてるのか、仁くんの頭のなかを見てみたいです(笑)

2008/11/20 17:39 | URL | edit posted by ゆい
あっこさんへ
お久しぶりです!
恥ずかしいのに非公開コメでわざわざありがとうございました。
でも仁担だから、そんなに恥ずかしがる必要なくないですか?(笑)
仁みたいにもっとオープンに・・・って無理ですよね!

やっぱりそうなんですね!!
良かったー、あたしの妄想じゃなくて安心しました・・・。
それにしても仁さん・・・あなたって人はどこまで想像力が豊かなんでしょうか(苦笑)
今の段階でこれなので、これからもっと激しく良くなっていくのが楽しみですね♪
2008/11/20 20:55 | URL | edit posted by さゆりん♪
KIEさんへ
こんにちは!
コメントありがとうございました!お返事遅くなってしまってごめんなさい!

スピレ、もう見ましたー?
どっちのパッケージにも仁さん居てよかったですよね!
もしどっちか片方だけだったら、新たに別の方を買う方も出てきたと思いますし・・・愛ゆえにですけどね♪
キリがなくなるので基本雑誌とかも買ってないのですが、でも愛する仁さんのことを思うとちょっと申し訳ない気持ちになったりします。
でも、お金は大切ですからちゃんと考えて使いたいですよね!

LUVJUICEはどーやらほんとみたいですよ!
ほんっと、エロいな・・・ってかこの表現を使う仁がすごいですよね!
KIEさんも英語がお好きみたいなのでわかるかなって思うのですが、時々仁さんの英語の感覚に驚かされます。
ってゆーか、尊敬するって言ったらいいのかな。
でもちょっと悔しいんですよね(笑)

海外にも興味があるんですねー!
私はカナダ・アメリカ・オーストラリアしか行ったことないのであまり詳しくありませんがまた良かったらお話しましょう♪
ぴちぴちJKさんということで、これから行ける場所がたくさんありますね!
可能性を自ら広げて思う方向へ進んでいって欲しいです!
また、ブログの方にもお邪魔させていただきますね!
2008/11/20 21:03 | URL | edit posted by さゆりん♪
ゆいさんへ
今回のジャケ写、いいですよね!
まともです、まとも(笑)
期間限定とかもったいない感じがするのですが、でもクリスマスソングだし仕方ない部分もあるのかなって思ってみたり。
実際に手に取るのが楽しみです♪

仁さんの歌詞は基本エロいですよね。
なんでこー・・・エロいことばっかり浮かんで来るんでしょうね(苦笑)
こんなこと言ってたら『だって男の子だもん、仕方ねーじゃん』って仁さんに口尖らせて言われそうですが。
でも、やっぱり仁さんの頭の中は興味があります。
何がどれだけ占めているか、円グラフにして示していただきたいです(笑)
2008/11/20 21:06 | URL | edit posted by さゆりん♪
comment posting to らぶじゅーす













 

trackback URL
http://kapukapusayurin.blog99.fc2.com/tb.php/134-3f1d0e8f
trackback
表示中のエントリー
地球のための1クリック募金
つなビィ
プロフィール

さゆりん♪

Author:さゆりん♪
はじめまして☆
田舎に住む20代(も曲がり角)の女の子。
赤西さんちの仁君にめろーーりんこ。
彼の一言一動にやられまくっている日々でございます。
仁と同じようにKAT-TUNも大好き!!
KAT-TUNファンなら何でもうぇるかめ(*´∀`*)
英語大好き♪旅行大好き♪
面倒くさがりなうえマメじゃない。
こんな私がブログなんか続くはずがないのですが(現に一年以上のブランクあり)、とりとめもなく不定期にマイペースでやっていこうかなと思ってます。
お友達募集中です☆
詳しいプロフィールはこちらから
随時、更新・・・するつもりです(笑)


PRIVATE DIARYはこちらから
PHOTO DIARYはこちらから

お気軽に声をかけてください♪

FC2カウンター
ブロとも申請フォーム
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

ブロとも一覧
FC2ブログランキング
ランキング参加してます!
ぽちっ☆